Requiere por lo tanto, una respuesta global.
对于这个威胁,必须采取一项全球对策。
Es, por lo tanto, necesario hacerse cargo de la situación.
对这种情况特别必须予以处理。
La cuestión era por lo tanto de fundamental importancia.
因此,该问题具有重要性。
Hoy, por lo tanto, nuestro liderazgo se pone a prueba.
因此,今天是对我们领导能考验。
Los accidentes viales son previsibles y, por lo tanto, pueden prevenirse.
道路交通事故是可以预见,因此也可以预防。
La reforma periódica y los enfoques innovadores, por lo tanto, resultan necesarios.
需要定期采取改革和创新方针。
Se nos acerca una oportunidad histórica y, por lo tanto, un desafío.
我们正处在一个历史性机会边缘。
Superar la crisis representa por lo tanto un nuevo desafío para las Naciones Unidas.
因此,脱危机是联合国面临一个新挑战。
Insta, por lo tanto, a la Comisión a que respalde la recomendación del Secretario General.
因此,他敦促委员会同意秘书长建议。
Las demandas trataban de pérdidas contractuales y por lo tanto se referían a cuestiones arbitrales.
对有关合同损失索赔因此是可仲裁事项。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法性,从而提高。
A juicio de la Comisión, por lo tanto, estos actos pueden constituir crímenes de lesa humanidad.
因此,委员会认为,这些行为可以是危害人类罪。
Está por lo tanto protegiendo a uno de sus peones en la guerra criminal contra Cuba.
因此,美国行政当局正保护一名它对古巴发动罪恶攻势走卒。
La prioridad principal, por lo tanto, es poner fin a la ocupación y lograr la libertad.
“因此,我们当务之急是结束被占领、实现自由。
La creación de una Comisión de Consolidación de la Paz es por lo tanto muy oportuna.
因此,建设和平委员会设立是非常适时。
Su cooperación, por lo tanto, es indispensable para la reforma de la gestión de los recursos humanos.
因此在改革人资源管理框架内与国际公职委员会合作是必不可少。
Esos contratos e instrumentos no están permitidos por la ley y, por lo tanto, carecen de validez.
此类合同和文书没有得到法律认可,因此站不住脚。
Este sector está expuesto a grandes riesgos financieros y, por lo tanto, es objeto habitual de auditoría.
这一领域涉及许多财务问题,因此按惯例是一个审计项目。
El total general, incluidas las estimaciones netas para el presupuesto ordinario, ascendería por lo tanto a 8.970.450.600 dólares.
因此,包括经常预算估计数净额在内,总计8 970 450 600美元。
Estos actos tuvieron lugar en forma sistemática y generalizada y, por lo tanto, pueden constituir crímenes de lesa humanidad.
这些行为范围广泛,有步骤有计划,因而可以是危害人类罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, por lo tanto, utilizamos el indicativo.
是的,因此们使用陈述式。
Normalmente suele ser reversible por lo tanto el pelo se recupera.
通常说是可逆的,因此头也能长回。
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
因此,们的反票不会直接带更大的稳定。
Yo no como pan y por lo tanto el trigo es para mí algo inútil.
不吃面包,麦子说,一点用也没有。
Necesitan que el sol brille, por lo tanto no funcionan de noche cuando está obscuro.
很显然,他们需要太阳的阳光,所以他们晚上天黑时是无法工作的。
Y por lo tanto, las vocales de esa sílaba son vocales tónicas.
当然了,这些单词中的元音就是重读元音。
Sí, la frase no pierde su significado original, por lo tanto, usamos el indicativo.
是的,这个短语并没有失去它的始含义,因此们使用陈述式。
Sus pensamientos son más complejos y, por lo tanto, necesitan más tiempo para desarrollarse.
她的想法更复杂,因此需要更多时间组织。
Igual que Ávila y, por lo tanto, Avilés: que es de Ávila.
就像阿维拉,还有阿维莱斯也是:表示自阿维拉省。
Hablar despacio permite que vocalices mejor y por lo tanto que los demás te entendamos mejor.
说的慢也音更好,因此别人也能更好理解。
Es algo real que ocurre sí o sí, por lo tanto nos mantenemos con el indicativo.
这是真实生的,因此用陈述式。
Mi caso es diferente -dijo él-, esta es mi vocación y, por lo tanto, mi deber.
“那是两码事," 他说," 航海是的职业,因此也是的职责。
Pero bueno, aquí las papas ya están hirviendo, por lo tanto les añadiré 1 cucharadita de sal.
这边的土豆已经在沸腾了,所以要加一勺盐。
Los que realmente usamos el diminutivo somos los de La zona urbana, y por lo tanto los mestizos.
真正使用指小词的是居住在城市的人,因此也就是那些白人和土著的混血儿。
Exacto. Y las queremos para las ventas de Navidad, por lo tanto, para mediados de noviembre, como mínimo...
是的,们想要在圣诞节的时候售出,所以至少是十一月中旬(收到货)。
Significa lo mismo porque llueve es una evidencia para mí, por lo tanto, afirmo, supongo, creo son sinónimos.
这意味着同样的事情, 因为下雨说是有把握的事情,因此,断定,觉得,相信是同义词。
Dice san Gregorio que en un principio todos los hombres nacieron iguales y por lo tanto todos eran libres.
“圣格列高利(San Gregorio)说,基本上,人人生而平等,因此,所有的人本就是自由的。”
Podeley, labrador de madera, tornaba a los nueve meses, la contrata concluida, y con pasaje gratis, por lo tanto.
伐木工波德莱伊是干了九个月,在合同到期后回的,因此享受免费船票。
La primera acción es pasada, por lo tanto, en la siguiente acción no necesitamos utilizar ningún subjuntivo.
第一个动作生在过去,因此,下一个动作不需要虚拟式。
El crimen se ha cometido en lugar santo y por lo tanto es jurisdicción de la iglesia, no del veguer.
神父辩驳道,“他犯罪的地方是神圣的宗教场所,因此,他的罪行应该由教会审判,而不是总督府。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释